Well, I know it’s actually very funny, but there’s this tiny mistake on the headline…
Estoy is just one form of translating “I’m” (my guess is that the headline should be translated as “i’m gay”)…
The more accurate way of translating that would be “Soy crepúsculo”…
Still laughing like crazy xD
Spanish teacher win
Actually, no it doesn’t. “Twilight” is translated differently, to convey the same meaning. For example, Swedish thinks the word “twilight” is as interesting as “noon”, so the title for the first book is translated as “If I Could Dream”. And neither does “bullet”, for that matter. In some places, the “bullet” is the train system.
Fine, I’ll be the one to explain the joke (thus ruining it).
The Twilight Saga is a repulsive, horrendous work of cleverly disguised fanfiction that should never have been published. It’s total and utter crap. It doesn’t matter where you are, or what language you’re speaking.
It’s crap in English. It’s crap in Spanish. It’s crap in French. It’s crap in German. It’s crap in Mandarin. It’s crap in Cantonese.. It’s crap in Hebrew. It’s crap in Arabic. It’s crap in Latin. It’s crap in Finnish. It’s crap in Dutch. It’s crap in Gaelic. It’s crap in Welsh. It’s crap in Swahili. It’s crap in Sanskrit. It’s crap in Hindi. It’s crap in Japanese. It’s crap in Russian. It’s crap in Flemish. It’s crap in Basque.
DO YOU GET THE POINT I’M TRYING TO CONVEY HERE???????
With regards to the “bullet” metaphor, they “bullet” referenced is the object, not the word.
Why do some people have to be a freaking “know it all”…. Most of us are smart enough to know that it is A JOKE! Seriously, some of you, chill out and stop lecturing people…
This is a fail, if you don’t know what a fail is then please get off this site Greg.
You don’t need question marks Nick. Why the hell would you?
Tereglith: Please leave…now. It is on the RIGHT site. You, however, are not.
I don’t understand where you’re coming from. It seems as if you might be a Twilight fan, but your name makes no reference to Twilight and you seem to have some basic grasp of the use of the English Language, although obviously this stops with your reading skills if you got “question” out of the word “qutation” (which would explain why you enjoyed Twilight, I guess). Still, your lack of direct defense of the book is perplexing, you only seem miffed at those saying that this screencap is a win (which was my goal with my previous remark). This leaves open the option that you are a disgruntled lesbian who objects to gayness being compared with Twilight (a perfectly legitimate complaint). This, however, doesn’t explain your attempt to regulate the internet habits of several people by telling thim what sites they should and shouldn’t visit. This means that the third option is also highly likely, and you are a troll. If this is the case, the world would be a happier place if you climbed up into a tree and never came down.
Just a comment for the titles, it woould be: “Soy crepúsculo” =P
the rod estoy means I am (talking about position on a place or condition like I’m tired)
to start with, the teacher has not even the slightest idea of what he/she is talking about, crepusculo means the last light of the day … or “twilight” … and to say gay it is either “culero” or “maricon” …
Actually, saying culero, maricón, etc is like saying faq, the non-insulting word for gay is gay. ‘Coz in spanish its the same xD. BTW, your sense of humor is dead? Oh… i didn’t now, I’m sorry.
WOW this is really sad seeing how many people are seriously honest to god commenting that Gay doesnt technically translate to twilight in spanish… are you all retarded? like really? its called a joke so when you stop beating off to the twilight series and math books feel free to come back and enjoy some of the really funny things life has to offer. from looking at the plot of twilight youd have to be gay not to think its gay. so all you guys commenting against this have fun being a girls best friend but never gettin any. those for this thank you for enjoying something really funny and not takin every aspect of life too seriously
Its ok, let them be idiots and not get any girls, my best guy friend LOVES twilight, he and i went to the premere together, and after that we went back to his place…. so you guys still think Twilight is gay? If you do then fuck you beacuase you are a bunch of retards.
Nobody really answered this person’s question, so i think he/she might be still asking. Gay is (in spanish) a fancy way of saying ”cueco”. I mean, hahah, there’s a joke: what’s he difference between a gay and a cueco?
If you have money, you’re gay; if you don’t, you’re just another cueco.
Nobody really answered this person’s question, so i think he/she might be still asking. Gay is (in spanish) a fancy way of saying ”cueco”. I mean, hahah, there’s a joke: what’s the difference between a gay and a cueco?
If you have money, you’re gay; if you don’t, you’re just another cueco.
Ok this would have been so much funnier if the teacher would have said the spanish word for twilight (crepúsculo) if the kid is asking for a spanish word from a spanish teacher and the spanish teacher was trying to be a smart ass they would have used the spanish word for twilight not the english so that right there tells me this status was set up…at least thats how it seems to me lol
it’s true
Well, I know it’s actually very funny, but there’s this tiny mistake on the headline…
Estoy is just one form of translating “I’m” (my guess is that the headline should be translated as “i’m gay”)…
The more accurate way of translating that would be “Soy crepúsculo”…
Still laughing like crazy xD
Spanish teacher win
ROFL
*Like
Twilight is like a bullet.
In every language it means same
Actually, no it doesn’t. “Twilight” is translated differently, to convey the same meaning. For example, Swedish thinks the word “twilight” is as interesting as “noon”, so the title for the first book is translated as “If I Could Dream”. And neither does “bullet”, for that matter. In some places, the “bullet” is the train system.
…at the risk of ruining a possible joke…
Are you serious?
Douche.
Your a massive douche, you know that right?
You’re a special kind of stupid, aren’t you? Either that or you had your sense of humor surgically removed. I want to say both.
You FAIL!
Fine, I’ll be the one to explain the joke (thus ruining it).
The Twilight Saga is a repulsive, horrendous work of cleverly disguised fanfiction that should never have been published. It’s total and utter crap. It doesn’t matter where you are, or what language you’re speaking.
It’s crap in English. It’s crap in Spanish. It’s crap in French. It’s crap in German. It’s crap in Mandarin. It’s crap in Cantonese.. It’s crap in Hebrew. It’s crap in Arabic. It’s crap in Latin. It’s crap in Finnish. It’s crap in Dutch. It’s crap in Gaelic. It’s crap in Welsh. It’s crap in Swahili. It’s crap in Sanskrit. It’s crap in Hindi. It’s crap in Japanese. It’s crap in Russian. It’s crap in Flemish. It’s crap in Basque.
DO YOU GET THE POINT I’M TRYING TO CONVEY HERE???????
With regards to the “bullet” metaphor, they “bullet” referenced is the object, not the word.
I thought Anna’s comment was funnier than Silko’s actually. But I always did like dry humor.
Epic fail……
lolz, thankies <3
-
And I did understand your "joke"- and, of course, Twilight is utter crap.
Your "joke", though, was poorly delivered and had as much validity as any of Twilight's logic. I wonder why research is a foreign concept.
That’s absurd and completely forgetting something throughout ALL of this…you forgot Italian.
Fail…
Why do some people have to be a freaking “know it all”…. Most of us are smart enough to know that it is A JOKE! Seriously, some of you, chill out and stop lecturing people…
someone please slap this guy
I laughed at this when it was on MLIA.
Yeah, I saw this on IMMD.
awww thats mean )=
Fuck off.
Hey. Sometimes the truth hurts.
Oh cry me a river. Even you know that Twilight sucks with its overaged pedo sparklepires.
Why do people always gotta hate? It’s pointless, immature and stupid.
Dude,the title is “Soy Crepúsculo”, “Estoy crepusculo” have no sense in spanish….FAILBLOG RULZ!
I was gonna say this too. lol At least I’m not the only one.
Geek-five!
‘have no sense’ makes no sense in English.
LOL…yes, in any language, sparkling vampires=GAY!!!
haha! ¡Me gusta la títuo muchisimo!
Finally! One worth laughing at!
I believe this has found the wrong site. It needs to go to EWFTW.com right now.
how Is this fail
“I don’t think that this is very funny.”
Yeah this was on MyLifeIsAverage.com. The guy just got rid of the MLIA
he doesn’t appear to quite have grasped the concept of qutation marks though…
Who cares?! The funniness of it cancels out the bad grammar!
you don’t appear to quite have grasped the concept of spelling though
I doubt that anybody grasps the concept of “qutation marks”.
EPIC WIN
This is a fail, if you don’t know what a fail is then please get off this site Greg.
You don’t need question marks Nick. Why the hell would you?
Tereglith: Please leave…now. It is on the RIGHT site. You, however, are not.
I don’t understand where you’re coming from. It seems as if you might be a Twilight fan, but your name makes no reference to Twilight and you seem to have some basic grasp of the use of the English Language, although obviously this stops with your reading skills if you got “question” out of the word “qutation” (which would explain why you enjoyed Twilight, I guess). Still, your lack of direct defense of the book is perplexing, you only seem miffed at those saying that this screencap is a win (which was my goal with my previous remark). This leaves open the option that you are a disgruntled lesbian who objects to gayness being compared with Twilight (a perfectly legitimate complaint). This, however, doesn’t explain your attempt to regulate the internet habits of several people by telling thim what sites they should and shouldn’t visit. This means that the third option is also highly likely, and you are a troll. If this is the case, the world would be a happier place if you climbed up into a tree and never came down.
i was too lazy to read this :]
me too
mlia?
Anyone notice how Estoy crepusculo does not make sense?
Pretty bad teacher…
quotation mark fail.
Pretty awesome teacher…
very awesome
I resent “gay” being equated to “twilight”. Twilight is rubbish, gay is not.
Yeah, perfectly valid point. I just ignore the diction employed and understand the joke… which is actually really funny.
SOY crepúsculo, not ESTOY
es SOY CREPUSCULO no estoy
WIN
+1 win all the way!
The title should be “Soy crepusculo”.To be-> ser/estar depending on situation, here is with ser
Yeah yeah, it’s actually “soy crepúsculo” but rusty Spanish makes everything more enjoyable.
Fantastic teacher.
That’s more like WINbooking
i love this teacher
It’s more of a “win.”
Just a comment for the titles, it woould be: “Soy crepúsculo” =P
the rod estoy means I am (talking about position on a place or condition like I’m tired)
lol!
thats not fail, thats win!
For those of you who really want to know, it’s actually “joto” (pronounced: hoe-toe)
Mexican slang IS NOT Spanish.
It gets the point across to spanish speaking people with whom you’re picking a fight
Only if they’re Mexican. I’m sure the slang varies across the many different Spanish countries.
Too bad this was an MLIA first.
Very funny! hahahahhahahaha
to start with, the teacher has not even the slightest idea of what he/she is talking about, crepusculo means the last light of the day … or “twilight” … and to say gay it is either “culero” or “maricon” …
IT’S A JOKE!
Actually, saying culero, maricón, etc is like saying faq, the non-insulting word for gay is gay. ‘Coz in spanish its the same xD. BTW, your sense of humor is dead? Oh… i didn’t now, I’m sorry.
omgfail
MLIA. Loved it even on facebook though. i wonder if FAILBOOKING noticed the MLIA reference?
Mi español es muy buenoh!!!….jajajajajja.I love this post.
Wow. Twilight is pretty gay thought XD
Sparkly Vampire = Overflowing Gayness XD
Actually you spell gay “harry potter”
This coming from a person who spells “lover” as “luvr”. I think we can see whose point you’ve just proven.
Srsly.
lol!
UNCOOL!
u guys r gay this isnt funny. this site sucks.
If it sucks so much, why are you on it?
OMGWTF. this was on MLIA. just because someone made it their status, doesnt make it a facebook fail.
haha regardless, it’s still funny
I wish I had that Spanish teacher
WOW this is really sad seeing how many people are seriously honest to god commenting that Gay doesnt technically translate to twilight in spanish… are you all retarded? like really? its called a joke so when you stop beating off to the twilight series and math books feel free to come back and enjoy some of the really funny things life has to offer. from looking at the plot of twilight youd have to be gay not to think its gay. so all you guys commenting against this have fun being a girls best friend but never gettin any. those for this thank you for enjoying something really funny and not takin every aspect of life too seriously
Its ok, let them be idiots and not get any girls, my best guy friend LOVES twilight, he and i went to the premere together, and after that we went back to his place…. so you guys still think Twilight is gay? If you do then fuck you beacuase you are a bunch of retards.
Win.
This is stolen directly off of Mylifeisaverage.com Way to plagerize
This is sooo TWILIGHT…
yeAH it should have been SOY crepusculo
SPANISH CLASSES FAIL!
Nobody really answered this person’s question, so i think he/she might be still asking. Gay is (in spanish) a fancy way of saying ”cueco”. I mean, hahah, there’s a joke: what’s he difference between a gay and a cueco?
If you have money, you’re gay; if you don’t, you’re just another cueco.
Nobody really answered this person’s question, so i think he/she might be still asking. Gay is (in spanish) a fancy way of saying ”cueco”. I mean, hahah, there’s a joke: what’s the difference between a gay and a cueco?
If you have money, you’re gay; if you don’t, you’re just another cueco.
Ok this would have been so much funnier if the teacher would have said the spanish word for twilight (crepúsculo) if the kid is asking for a spanish word from a spanish teacher and the spanish teacher was trying to be a smart ass they would have used the spanish word for twilight not the english so that right there tells me this status was set up…at least thats how it seems to me lol
I can has cheezburger?